2022-06-18 01:15:24
一个爵士乐队在路易斯安那州新奥尔良市的杰克逊广场(Jackson Square)演奏。 (© 2015 DiscoverAmerica.com/Matador Network)
每日对话围绕一家人在美国50个州的旅行见闻展开。请来跟随他们一起体验地方风情和历史。这个对话系列适于中级或中级以上英语水平的学生使用。
今天这家人来到路易斯安那州(Louisiana)的新奥尔良市,欣赏当地的美食、音乐和建筑。
Paul: We’ll take a ghost tour tonight in the French Quarter, so let’s figure out what we want to do until then.
Claudine: I’d like to walk around and admire the architecture. I love the large balconiesthat so many of these houses have.
Gina: And after that, we should go to a restaurant known for its jambalaya.
Sam: Can we go to a restaurant that also has a live jazz band?
Paul: Of course. We can’t visit the birthplace of jazz without seeing live jazz.
New Orleans :新奥尔良是路易斯安那州的最大城市,以融合了源于欧洲、非洲和美国印第安人文化的独特风情著称。
A ghost tour :鬼迹游。这是在导游带领下参观市内有历史”鬼迹”传说的建筑物和地点的游览活动。A ghost:鬼魂
The French Quarter :法国区,这是新奥尔良市历史最悠久的地段,有大量游人到这里观光。
在这个对话中, figure out的意思是想出一个方案,作出一个决定。
Architecture :建筑(形式/风格)
A balcony :高于地面的阳台
To be known for something: 以(某事/某个特点)著称,为众人所知
Jambalaya :路易斯安那州克里奥耳(Creole)风味的什锦饭,以肉、海鲜、蔬菜和米饭和辣味香料为原料烩制而成,近似法国和西班牙的这类菜肴。
Jazz :爵士乐,这是在19世纪末和20世纪初从新奥尔良非洲裔美国人社区中兴起的一种音乐,节奏感强,演奏者往往即兴发挥。新奥尔良被视为birthplace of jazz (爵士乐的诞生地)。
| American English website (含中文版)为英语学生和教师提供免费使用的多种英语资源。American English Facebook page 为学生提供每日更新的英语学习资料。American English for Educators Facebook为教师提供每日更新的英语教学资料。 “日常对话”由美国国务院教育与文化事务局英语语言项目处(Office of English Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs)资深项目官员海蒂•豪兰(Heidi Howland)编写。 点击了解有关美国旅行计划 的更多信息及 旅行签证申请步骤。 |